そうか!ミクが金星到着が嬉しくてつい激しく…謎は解けた!w #venus_miku #Akatsuki RT @chodenzi: そうか,不謹慎だけどあれはネギ回しだったのか... posted at 22:57:42
起きたら単なるアンテナの故障だったってことになってますように。頑張れあかつき! #Akatsuki &頑張れミク! #venus_miku posted at 10:22:18 あと1分!! #venus_miku #Akatsuki posted at 08:48:11 あと5分! #venus_miku #Akatsuki posted at 08:44:09 あと9分! #Venus_miku #Akatsuki posted at 08:40:27 しかし、いよいよですねー。あと30分? #Venus_miku #Akatsuki posted at 08:19:30
祝、あかつき/金星ミク打上げ成功! @nyossi @nojiri_h @Molokheiya @budoucha #venus_miku http://bit.ly/8dtiimその節はいろいろお世話になりました〜 posted at 17:24:02 @chodenzi おめでとうございます! #venus_miku posted at 08:05:34 自分の署名が載ってるパネルのレプリカまで現地に行ってるとは。嬉しいなあ。 #venus_miku posted at 06:38:37
#venus_miku のパネル、3枚!? http://bit.ly/83RJnv 自分の署名も発見!→一枚目、はちゅねミクの髪(左ツインテール)の外側、ちょうど左端![1402] //pngデータ開くだけでMacBookのファンが唸る唸る。すげw posted at 04:31:52
「はつね」と「はちゅね」は「하츠네」と「하추네」じゃなくて「하츠네」と「하츄네」かな。/「はつね」の「つ」は「추」じゃなくて「츠」なんだなあ。 #venus_miku #korean posted at 00:24:03
#venus_miku 「Szervusztok vénuszlakók! Van a földőn pizza :D 」→「Vénuszlakókハロー!ピザ地球上:開発」(ハンガリー語から日本語に翻訳 by Google)→金星人さん、地球のピザをどうぞ、って感じかな?w posted at 22:42:52 #venus_miku 「Эээ да! Мику должна полететь на Венеру *О*!!!!!!!!!!! *О* Міку має」→「Эээはい!金星のMyku dolzhna poletet *図書館*!!!!!!!!!!! *○*ミックている」? posted at 22:37:53 #venus_miku 「재밌어 보이긴 하지만 기절하겠넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ」→「おもしろくボイギンしかしギジョルハゲトネᆿㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ」 by Google翻訳。さっぱりワカランw/「ㅋ」はAA(ロケットか何か)? #korean posted at 22:32:52 #venus_miku #francais "Mocajethé forever! Yay, Miku tu vas réussir!" …mocajethéって何だろう? posted at 22:12:53 #venus_miku #13,527:「나 남친생겼다!!」→「私彼氏できた!」www (by Google翻訳) posted at 22:10:18 #venus_miku あと一日半(1/6 24時まで)で締切か〜。現在13667名。…というか、応援ページのファビコン、ネギだっけ?w http://kanmisikou.net/lab/venus/ja/ ←ひさびさに見たのがバレバレ(^^; posted at 22:06:41
10125!おめでとうございます! RT @budoucha: @facet @Molokheiya @nyossi @nojiri_h 皆様本当にありがとうございます! #venus_miku posted at 22:35:53 #venus_miku あと167名! posted at 19:51:58 @Molokheiya おはようございます。今 #venus_miku 応援ページ仏語版 http://bit.ly/8dtiim の差し替えを拝見しました。お疲れ様でした〜(^^) @budoucha @nyossi @nojiri_h posted at 19:51:19 @budoucha @nyossi @nojiri_h @Molokheiya #venus_miku 応援ページ仏語訳の修正版、あがりました。 http://bit.ly/8B4oIR 宜しくお願いします〜…もう「あと993名」になっちゃってますが(^^; posted at 07:56:47
@budoucha #venus_miku そろそろファイナルカウントダウンな状況に近づいてきてますが(あと1704名)、仏語訳、どうします?…って寝てるかw(^^; posted at 00:42:04
@budoucha #venus_miku 仏語訳 http://bit.ly/6e1ODw 追加したり編集したりしつつ意見を書きまくっておきました。ヨロシクです〜w posted at 06:55:15 やはり機械翻訳編集訳と違ってナチュラルでいいですね! RT @nyossi: @nojiri_h @Molokheiya @facet @budoucha さんがアップされたのは、”フランス語訳”のページですね。 http://bit.ly/5f2Wio #venus_miku posted at 03:52:08 #venus_miku 「応援ページ」の仏訳案の最新版はこちらです→ http://bit.ly/8AHmjc @nyossi @nojiri_h @Molokheiya /こちらこそちゃんと見てなくて後手に回っちゃったようで、お手数をお掛けして申し訳ありません posted at 03:00:00 #venus_miku これは誰の仏訳なんだろう? http://is.gd/5sul5 posted at 00:09:28
#venus_miku ”6,450/10,000 at 12/18/2009 10:51:15 Nicholas Cage As an actor and a big fan of Vocaloid I would love to see this happen” マジ?^^; posted at 22:16:33 #venus_miku “The first fictional charcter to leave the earth?” <- Snoopy ? posted at 22:01:56 なるほど。そちらが良さそうですが……是非また。 RT @nyossi: @facet @nojiri_h 差換えた方が良いでしょうか? RT @budoucha: HNは…surnomよりpseudoのがふさわしい http://bit.ly/4HWjOT #venus_miku posted at 17:20:20 @nyossi #venus_miku 応援ページの仏訳案2:対訳バージョン 作ってみました→ http:.com//espace.g.hatena.ne.jp/facet/20091216/1261061677 posted at 00:00:35
ホントだ、6位とは。不思議な… RT @guruguruuzumaki: なぜブルガリアが伸びてるんだろ? RT @facet: RT @Molokheiya: 金星ページ、2日間の解析データ出た。 国 http://bit.ly/8G7k3s #venus_miku posted at 22:23:09 “Good luck! Удачи!” ロシア語(? キリル文字)も発見。 #venus_miku posted at 17:13:15 #venus_miku 署名から。今日はフランス語関連だけ少し /フランス人らしき名前の人が一言、日本語で:「ミクは俺の嫁だ」。w /あと、これは間違いなくフランス語圏でしょう、というのも漸く発見: “J'veux ton amour” posted at 17:07:22 @nyossi あと、「署名」ページの試訳も→ http://espace.g.hatena.ne.jp/facet/20091217/p1 #venus_miku ※さらに適当な訳となっておりますwスミマセン posted at 16:40:20 叩き台として使えるようにWikiに転載してもらってもいいんですが…自分でした方がいいかな? RT @nyossi: … フランス語訳のリンクを追加(^^; http://www29.atwiki.jp/venusmikuru/pages/17.html #venus_miku posted at 03:15:56 了解です。どうも〜(^^) RT @aurora_lummox: .@facet あっ、ノルウェー語です。> 「金星に私から宜しく、初音ミク!」という感じになるみたい。>“Si hei til venusboerne fra meg, Miku!” #venus_miku posted at 03:11:05 やっぱりスペルミスかw RT @aurora_lummox: http://tinyurl.com/y8zdwes > なるほど…> @Giselle_Umbriel: そう言う曲がミクの曲にあるみたいですよー…> “lots of lough” って何? #venus_miku posted at 03:09:07 ですね。 RT .@toqmitz: 確かに仰る通りで、海外だと濃いヲタ(仏の規模で5千人程度と見積もってますw)しか知らないですからねぇ。仏語版Wikipediaにミクの説明あるので、そっちに飛ばすというのも手かと…> “Who's Miku?”… #venus_miku posted at 03:05:00 ちょっとスペルミスっただけかもですね。どもー(^^) @Giselle_Umbriel RT @aurora_lummox: @facet Buon viag"g"o だとイタリア語みたいですけれど…> Buon viagioって何語かな?イタリア語? #venus_miku posted at 02:56:23 みなさん有難う @aurora_lummox @Giselle_Umbriel RT @misagi: Boa viagem = Bon Voyage. ポルトガル語で、「よい旅を」だそうですよ>Boa viagem Miku! ←…何語?わからんw #venus_miku posted at 02:52:14 ど〜も〜 RT @Giselle_Umbriel: 多分スペイン語かな~ RT @facet: “Si hei til venusboerne fra meg, Miku!” …これは?? #venus_miku posted at 02:49:54 気づくの遅いw RT @aurora_lummox: げっ!皆さんが書いていらっしゃる"lol"って、"lots of laugh"のことだったの?!(^^;;) > "lots of laugh"の間違いかな?> “lots of lough” って何? #venus_miku posted at 02:48:52 なるほど。どーもー。 RT @Giselle_Umbriel: そう言う曲がミクの曲にあるみたいですよー、それに引っかけてるのかなー。RT:@facet “lots of lough” って何? #venus_miku posted at 02:47:41 どうも〜(^^) RT @nyossi: @facet ヘブライ語で「頑張って!」ですね。RT:これは流石に読めない…ヘブライ語?…というか、この文字列、コピペすら難しい! #venus_miku “!בהצלחה” posted at 02:44:11 “Who's Miku?” ←これ、5005番から遡ってて4185番目で漸く発見。まあ、知らない人が署名するのも変だけど、同様の人が数多いると思われ。「あかつき」の説明もいいが、「初音ミク」の説明も必要だよな、と「応援ページ」を訳してて思ってました。 #venus_miku posted at 02:36:08 あとちょっとだけ: ”Za Warudo” これは全く分かりませんでしたorz #venus_miku posted at 02:28:48 あと、ちょこちょこ署名がダブってますね< #venus_miku これは対処した方がいいかもしれませんね… posted at 02:18:20 いかん、おもしろすぎて辞められないwww ので、ここらで辞めます。ふー。腹筋痛い #venus_miku posted at 02:16:49 “Smash the Venusian Government Miku!” それヤバイwww #venus_miku posted at 02:15:38 ”にょろ~ん” それ、つる(ry www #venus_miku posted at 02:15:02 “I love D.Gray-man!” wwwそれ #venus_miku 違うw posted at 02:14:12 “음.....;;” …これは「うーむ……(^^;」ってことかな? #venus_miku posted at 02:13:09 「,,,,,,」さんからのメッセージ:「ノ」www #venus_miku posted at 02:12:22 「ㅎㅎ」ってのもw これは「ふふ」?それとも顔文字?w #venus_miku posted at 02:11:04 ”사랑해요 ㅋ” 韓国語もかなり増えましたね〜。「愛してるよ ㅋ」なぜkで終わるw :「ミクちゃんラブラブ」さんからのメッセージでした〜w #venus_miku posted at 02:09:47 ”レン カイト ダイスキデスヨ” ←いい感じw #venus_miku posted at 02:06:50 これは流石に読めない…ヘブライ語?…というか、この文字列、コピペすら難しい! #venus_miku “!בהצלחה” posted at 02:04:26 “miku bansai~!!” ←これはフランス人かも(bonsai と bonzai の区別が付かない人が多いので) #venus_miku posted at 02:01:24 “Si hei til venusboerne fra meg, Miku!” …これは?? #venus_miku posted at 01:59:02 “l’Italia ama Miku”←これは Italy loves miku かな? #venus_miku posted at 01:57:44 “lots of lough” って何? #venus_miku posted at 01:56:29 Boa viagem Miku! ←…何語?わからんw 意味はBon voyage かと予想。 #venus_miku posted at 01:55:20 『5,005/10,000 at 12/17/2009 1:49:13 JST NAMINO 慶祝初音登上金星』なう #venus_miku posted at 01:51:53
|
last update 05/31 01:08
ツイート検索
Recent
Archives
Friends
Hashtags
Stats・Feed |