jagaapple

ジャガアポー

jagaapple

ツイートの並び順 : 新→古 | 古→新

表示するツイート : 全て | Replyを除く | Mentionを除く

Twilog ホーム » @jagaapple

2012年06月01日(金) 5 tweets

ソース取得:

@Kouchou_ ネットでの収入がもっと増えたらMac贈呈しますので、デザイナー目指してくださいねん

posted at 00:27:13

僕ぐらいのApple信者になってくると、Mac持たずに、スタバでドヤ顔しますよ

posted at 00:25:05

RT @Kouchou_: スタバでMacってほんとにいるんだ

posted at 00:24:47

「会話が上手な人」っていうのは、“言葉を返しやすい会話をしてくれる人”なんだけれども、インタビューに返しやすい質問なんてして良いのだろうか…。

posted at 00:08:25

インタビューって難しい。推敲を重ねなければ…

posted at 00:07:04

2012年05月31日(木) 34 tweets

ソース取得:

素直な子は何をやってもうまくいくよ。努力すれば何でもできる。 僕みたいにひねくれた人はお先真っ暗。何も進歩しないのん

posted at 23:10:38

RT @kei_0120: iMac欲しい→やっぱり持ち運びたい→MacBook Pro欲しい→重くて持ち運べねえw→MacBook Air→スペック低すぎゴミじゃんこれ→どうすればいいの ってとこで新型MacBook Proが薄くなってスペックアップして出てくる訳ですね分かります

posted at 23:05:36

自分が素直じゃない性格だから、余計に素直な人は好感度が持てる。

posted at 23:03:52

校長くんは素直だから真面目に講義してあげればプロになれる、絶対。

posted at 23:03:15

ゴマくんが致命的なのは分かった。Nasaくんは仮定法が身についていない、校長くんは時制を重点的にやればいいかな。

posted at 22:44:29

@gomasiyo まー校長プロジェクトの基礎英語に出れば、みんな >>>>> ジャガアポー みたいな感じに上達しますよ!

posted at 22:41:22

なんだ、校長くん、普通に英語できんやん

posted at 22:40:18

@Kouchou_ 本当は関係副詞を使ってほしかったのですが、オッケーです!

posted at 22:39:38

僕も日本語苦手なので一緒に学びましょうえへへ

posted at 22:35:52

世界に羽ばたくならば英語能力は必須。羽ばたかないなら日本語を学びましょう。

posted at 22:35:37

この中では、校長君が一番英語できるかも…?

posted at 22:34:53

@gomasiyo 英語は是非出てください!

posted at 22:33:31

@Kouchou_ ちなみにですが…「もし僕がジャガアポーさんが開いていた講座に出ていたら、Webデザイナーになれていたのに…」を英語でどうぞ。

posted at 22:32:40

This is a window? ya, this is a window. this is? ya, this is. window? ya, window.

posted at 22:31:23

英語は「This is a window.」から始めるので出た方が良いっすよ

posted at 22:30:47

ふむ…これは…

posted at 22:29:37

@nasa114 お疲れ様です。ありがとうございます。

posted at 22:29:18

@gomasiyo 「僕はそれがとっても面白いと分かったんだ!」を英語でどうぞ。(ヒント! find[SV that 〜]:〜と分かる)

posted at 22:19:10

@nasa114 「もし僕がジャガアポーさんが開いていた講座に出ていたら、Webデザイナーになれていたのに…」を英語でどうぞ。

posted at 22:12:16

とりあえず校長くんは全部、Nasaくんは月・水・金曜日、Gomaくんは木・金曜日にでてほしいね

posted at 22:10:04

@nasa114 失礼。まぁ参加はご自由に。忘れてください。

posted at 22:06:59

あ、nasaくんもいれちゃった。まぁいいや

posted at 22:05:07

@Kouchou_ @gomasiyo @nasa114 6月下旬からコレ、やります。 →  http://t.co/48TiaDiU

posted at 22:04:28

@Kouchou_ でまぁ、なぜ英語なんかやるのかというと、だいたい予測がつくかと思いますが少々お待ちを

posted at 21:44:43

@Kouchou_ 古← 働いていた  彼が亡くなった  病院へ行った →新 といった時制になります。大過去を使うのがポイントです。

posted at 21:39:01

@Kouchou_ He have died when I went to the hospital where I had worked a year ago.

posted at 21:37:18

@Kouchou_ 時制に注意してみてください。「病院に行くと、彼は死んでいた」は「病院に行ったら、彼は死んでいた」ともとれます。

posted at 21:29:37

首痛い

posted at 21:28:41

@Kouchou_ ほうほう…。ありがとうございます。

posted at 21:15:33

@Kouchou_ 最後、英語で「私が1年前に働いていた病院に行くと、彼は亡くなっていた。」

posted at 21:05:12

@Kouchou_ 正解です

posted at 21:04:12

@Kouchou_ 英語で「彼は昨日病院でなくなりました。」

posted at 21:01:39

正解!

posted at 21:01:05

@Kouchou_ ()の読み方

posted at 21:00:14

2012年05月30日(水) 5 tweets

ソース取得:

OSXのUIはLeopardで完成しているからね。

posted at 23:33:10

WindowsのUIの変更度合いは異常。

posted at 23:32:09

あと5時間くらいほしい

posted at 23:28:49

時間がない。1日48時間ほしい。時間がない。

posted at 21:38:10

2012年05月29日(火) 6 tweets

ソース取得:

いやいやー、今日の10時は眠すぎてどうなることかと思ったけど、なんやかんやでここ一週間で一番作業が進んだぞ!!

posted at 00:53:07

おちにわらったww

posted at 00:35:11

RT @Xephy_dc: 今日のMOCO’Sキッチンもご家庭にないもの多すぎワロタwwwwwwwwwwwww « 教えて!はかどる速報 http://t.co/EuQOos93

posted at 00:34:06

Akeboshiの『Nigh And Day』のベースがむっちゃええ!

posted at 00:32:43

@partynight12th 「さらに」「もっと」と、強調させる意味があります。

posted at 00:16:12

@Kouchou_ おや?しっかり書けていますよ。 100点です。

posted at 00:13:53

last update 06/01 12:19

ツイート検索

«2012年6月 
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Recent

Archives

» more...

Friends

» 全てのFriendsを見る...

Hashtags

» 全てのHashtagsを見る...

Stats・Feed