1960年代に「ヒットラーなんて知らないよ」というフランス映画が作られたことを思い出した。 RT @Shueisha_int: オサマ・ビンラディンって誰? http://ow.ly/5ceiJ 英国デイリーメール紙の記事ですね。 posted at 02:05:17
これは、ブックオフよりも出版社にとっては脅威ではありませんか? RT @Shueisha_int: 裁断済みの本を売買できる「裁断本.コム」 http://j.mp/adVyH7 いろんなビジネスを考えるものですね! posted at 18:37:42
わ、拡散ありがとうございます。m(__)m RT @Shueisha_int: RT @jun1_tate: 今年のサンスポ官能小説講座参加者を募集ちゅうです。 要項は、http://tate.32ch.jp/koza2010.html 私は8月7日(土)です。 posted at 05:06:36
SDDへの換装は魅力的ですね。ただ現状では高くて……。(笑)もう少し安くなったらMacBookなどノーパソには絶好でしょうね。 RT @Shueisha_int: ちょっと冒険ですが、HDDをSSDに載せ替えると発熱は減るし、体感速度は驚くほど向上しますです。 posted at 13:29:42
@Shueisha_int だとすれば「ofにたいした意味はない」というのが正しく、私が「このofは要らないんじゃないか」と思ったのも正しいということになります。(笑)ともかく妙にヘンなのですね、このofは。聞き流せばいいんだけれど、一度気がつくと気になって気になって。(笑) posted at 06:50:45 @Shueisha_int あと、of the people と言っておいて、by と fromでその性質を補足説明した、という説もおおいに納得できそうです。 posted at 06:47:48 @Shueisha_int ただ私のmixi日記(字数制限がないもので)で寄せられた意見にも「由来」だろうという説があり、それにはなんとなく納得できます。個人的な推測ですがgovernmentの構成員のなかにまったく特権的な階級を認めたくない、というリンカーンの思想があるのでは。 posted at 06:42:47 @s_itsmeさんに教えていただいたサイトでも、目的格とする解釈は間違いのようですね。一番最後の「単なる語呂だ」という説でいいのかも。(笑)http://bit.ly/dAcR6U RT @Shueisha_int: @jun1_tate これがラテン語などならば、 posted at 06:39:43 いえいえヘンな質問で煩らわせてすみません。中学時代にこの和訳を知って以来の疑問でしたので。まず最初に「「人民の」は要らないんじゃないか、と思いました。 RT @Shueisha_int: @jun1_tate と思ったら、これは館さんの「素朴な疑問」だったのですね。失礼しました。 posted at 06:34:31
ありがとうございます。私も「所有」なら分かりやすいなと思います。RT @Shueisha_int: of は所有のof だと思います。RT @jun1_tate: いや、もっと素朴な疑問。 Univercity of tokyo は東京に「所在」する大学でしょ。 posted at 17:01:28 ありがとうございます。私も「所有」なら分かりやすいなと思います。RT @Shueisha_int: of は所有のof だと思います。RT @jun1_tate: いや、もっと素朴な疑問。 Univercity of tokyo は東京に「所在」する大学でしょ。 posted at 17:00:59
|
last update 06/01 10:07
Ads by Pitta!
ツイート検索
Recent
Archives
Friends
Hashtags
Stats・Feed |