Twilog

 

@mlle_pen

pen@mlle_pen

  • 869フォロー
  • 1,449フォロワー
  • 39リスト
Stats Twitter歴
1,698日(2012/05/26より)
ツイート数
23,628(13.9件/日)

ツイートの並び順 :

表示するツイート :

2017年01月17日(火)3 tweetssource

10時間前

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:バスコ・ダ・ガマは大西洋を通ってインドに到達した。Vasco de Gama est parvenu aux Indes par la route océanique.

posted at 11:30:22

2017年01月16日(月)10 tweetssource

1月16日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Les femmes enceintes ne devraient pas boire d'alcool. 妊婦は飲酒をするべきではない。

posted at 17:30:15

1月16日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:La prise de sang a été envoyée au laboratoire. 採血された血液は試験所に送られました。

posted at 13:30:22

1月16日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:À propos, as-tu pensé à acheter des fleurs ? ところで、花を買おうと思いましたか?

posted at 11:30:15

2017年01月15日(日)9 tweetssource

1月15日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Son tour de magie m'a stupéfait. 彼の手品にはびっくりしたよ(彼の手品のトリックは私を驚かせた)。

posted at 21:30:18

1月15日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Je vous assure que nous avons réservé une chambre. 部屋はちゃんと予約しました(私はあなたに私たちが部屋を予約したことを保証します)。

posted at 19:30:15

1月15日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:L'artisan façonne son produit avec grand soin. 職人はとても丁寧に作品を作っている。

posted at 15:30:10

1月15日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Les aliments transformés ont normalement une marge bénéficiaire plus élevée que les aliments naturels. 一般に加工食品はナチュラルフードよりプロフィットマージンが多い。

posted at 12:50:36

1月15日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Le coup est parti, on ne peut plus faire demi-tour. 賽は投げられた。もう後戻りはできない。

posted at 09:30:19

2017年01月14日(土)10 tweetssource

1月14日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:On lui a revolé la voiture qu'il venait de récupérer. 彼は取り戻したばかりの車をまた盗まれた。

posted at 21:30:21

1月14日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:On lui a diagnostiqué la maladie de Parkinson à 30 ans. 彼は30歳のときパーキンソン病と診断された。

posted at 19:30:19

1月14日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:J'ai trois millions de yens sur mon compte en banque. 銀行に300万円貯金があります。

posted at 15:30:21

1月14日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Cette maison manque un peu d'espace pour loger une famille entière. この家は一家族全員が住むには少々手狭です。

posted at 11:30:11

2017年01月13日(金)9 tweetssource

1月13日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Il éprouva quelque scrupule à demander un secours. 彼は救いをもとめるのにちょっとためらいを感じた。

posted at 15:30:11

1月13日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:La location de cette villa nous a coûté une petite fortune. 私たちはけっこうなお金を出してあの別荘を借りています。

posted at 13:30:12

1月13日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Tu ne devrais pas lui manquer de respect. 彼に対して礼を失するべきではない。manquer de respect à qn ~に対して礼を失する

posted at 11:30:17

2017年01月12日(木)10 tweetssource

1月12日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Pendant cette période, l'église était un refuge pour les hommes menacés par la police. この時期、教会は警察に追われた人々の隠れ家でした。

posted at 21:30:33

1月12日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Les livres s'amassaient sur le bureau. 本は机の上にうず高く積み重なっていた。

posted at 15:30:22

1月12日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Une fois par an, la famille se rend au cimetière de ses ancêtres. 年に1度、その家族は先祖の墓にお参りする。

posted at 13:30:13

1月12日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Ça me soulage de savoir ça. それを知って安心しました。soulager ~を開放する、楽にする

posted at 11:30:13

1月12日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:この街のメインアトラクションはお城です。L'attraction principale de cette ville est un château.

posted at 09:30:17

1月12日

@mlle_pen

pen@mlle_pen

表現:Je me suis muni d'un casse-croûte. お弁当は用意してきました。se munir de ~を備える、携行する

posted at 07:30:31

このページの先頭へ