nakameP

なかめ・ぐろ

nakameP

ツイートの並び順 : 新→古 | 古→新

Twilog ホーム » @nakameP » Friends » @InsaLux

2011年08月22日(月) 3 tweets

ソース取得:

@InsaLux Good timing :) here you are. http://t.co/L5W10An It's good sample for CSS study.Then I gotta go to bed.see ya!

posted at 02:42:04

@InsaLux I'm teaching HTML and CSS on governmental job training programs.It's really boring, but so easy :P

posted at 02:33:08

@InsaLux Wow, that's great.Enjoy college life : ) What do you major in?

posted at 02:18:24

2011年07月14日(木) 1 tweets

ソース取得:

@InsaLux take care :)

posted at 06:17:13

2011年07月12日(火) 6 tweets

ソース取得:

@InsaLux http://www.youtube.com/watch?v=VhoAdoBQsYc is also good introduction too.

posted at 06:11:46

@InsaLux It cost 3 Quarters($0.75) each play and If you win, you get aroud 310 coins. http://www.youtube.com/watch?v=T3WYd6FZMFw

posted at 06:07:48

@InsaLux haha, I spent much to the slot game in the japanese casino called "パチンコ屋(pachinko-ya)". 4 wins and 2 lose from last Wednesday.

posted at 05:48:00

@InsaLux tea soda is mixtured cold drink kinda tea and Sprite or some other non-flavored soda.I like sparkling something in hot days :P

posted at 05:44:09

@InsaLux you are perfect as use "w" - the japanese net slang ;P yep, I need a cup of coffee or tea.Or tea soda is better in hot Tokyo :<

posted at 05:38:03

@InsaLux Mornin' ... I still in a dream zzzz

posted at 05:20:26

2011年07月05日(火) 4 tweets

ソース取得:

@InsaLux nono only that english web site info. that site is quite simple so,maybe not linked from any pages.

posted at 23:47:31

@InsaLux year, JST is GMT+9 so I suppose it's 4:00 - 8:00 CDT(early morning !)

posted at 23:45:53

@InsaLux http://www.gamepot.co.jp/wiz_en/ Producer of the WizOn let me known simple english contents of this game.

posted at 23:36:32

@InsaLux Hi! 6th and 7th July 18:00-22:00 JST, Wizardry Online 2nd closed beta will hold. you need user registration at http://bit.ly/kFCzji

posted at 23:20:32

2011年07月03日(日) 5 tweets

ソース取得:

@InsaLux Now, I join to MMORPG CBT "TERA" using unreal engine3 http://www.youtube.com/watch?v=tLLLZIMExso and Wizardry Online do u know Wiz?

posted at 10:58:16

@InsaLux http://www.youtube.com/watch?v=tJoHrtxunho this is great. perfect circle style is the best fireworks I think

posted at 10:47:24

@InsaLux So, you can enjoy fireworks, great. I really like the japanese style fireworks and watching proffesional competition.

posted at 10:27:45

@InsaLux sorry I felt asleep before your tweets posted.Wow,4th,July is the Independence Day, isn't it?I know that day is only day you can fw

posted at 10:24:40

@InsaLux Hi,how have you been?

posted at 05:13:48

2011年06月12日(日) 1 tweets

ソース取得:

@InsaLux こんにちは!私は元気です。

posted at 01:08:18

2011年05月18日(水) 1 tweets

ソース取得:

@InsaLux おはよう

posted at 16:52:35

2011年05月10日(火) 4 tweets

ソース取得:

@InsaLux So, you can use "ランチなう" = I'm having a lunch (time) now or テレビなう = I'm watching TV show now and so on

posted at 13:56:23

@InsaLux It's kinda Japanese twitter user's slang.nau = now (nearly pronunciation in japanese) means I'm doing brabra now

posted at 13:54:08

@InsaLux I don't know what エタブレ is, but I suppose It is a abbreviation of MIZUKI Nana's song "Eternal Blaze". He listen the music now(なう)

posted at 13:12:56

@InsaLux yes! good!

posted at 09:57:58

2011年05月09日(月) 7 tweets

ソース取得:

@InsaLux Good Morning

posted at 19:28:10

@InsaLux recharger can't work

posted at 13:46:07

@InsaLux yes,exactly. And I'm glad you can read between the lines of "If a cost of pick a penny is more than a penny,"

posted at 13:25:00

@InsaLux no hirou (拾う) is to pick up

posted at 13:13:13

@InsaLux In a proposition of "How many costs do we need to pick up a cent" 1円玉 = 1yen coin in Japan nearly valuable your penny.

posted at 13:09:55

@InsaLux On the middle of this article."During peak periods of demand for the iPad, workers were made to take only one day off in 13."

posted at 12:42:15

@InsaLux this news from newspaper DailyMail in UK http://bit.ly/iKNO4U

posted at 12:36:20

2011年05月06日(金) 8 tweets

ソース取得:

@InsaLux It is onomatopoeia.Depends on context, maybe hug someone tightly or shake hands tightly

posted at 17:07:08

@InsaLux You at the most use おはあり and おやあり when somebody said to you good morning or night :P

posted at 16:34:14

@InsaLux But, I think It's not so common slang, So you don't need to use these.

posted at 16:33:46

@InsaLux Yes. てら(tera) is いってらしゃい, おや(oya) is おやすみなさい = good night. Both of them is a reply for thanks to somebody's greeting

posted at 16:30:27

@InsaLux りだてら is りだつ(leaving) + いってらしゃい(Have a good day) ありでした is ありがとう(thank you) + でした(past form and polite language)

posted at 16:28:07

@InsaLux It's a minor net slang. "Thank you for their message of "Have a good day" when he(she) said "I gotta go(and leaving internet)"

posted at 16:25:44

@insalux Mornin' Let's get start!

posted at 08:38:21

@insalux I am now holding a party :)

posted at 00:05:18

2011年05月05日(木) 7 tweets

ソース取得:

@InsaLux Oh, I see. you said the blog title "クローズドとソーシャルの交差点".It's not related to the camera app. It's only title of this blog

posted at 06:12:28

@InsaLux what's you mean? you will know a lot you see the youtube video on that link

posted at 06:02:55

@InsaLux here you are :P http://twitpic.com/4rtyz2

posted at 02:37:00

@InsaLux 私はスパイスを多くは使いません。cumin,black pepper,cardamon,and so on.

posted at 02:31:04

@InsaLux はい、少しスパイシーです

posted at 02:28:15

@InsaLux yes I hold a curry and rice party tommorow : )

posted at 02:24:35

@InsaLux media create is japanese consumer game marketing and research company.they published each week game sales ranking

posted at 02:09:46

2011年05月04日(水) 21 tweets

ソース取得:

@InsaLux もうすぐ (mousugu - soon) 学校に(gakkou ni - school) 出かけます(dekakemasu - off to)

posted at 20:19:00

@InsaLux おはよう!

posted at 20:06:42

@InsaLux Ok.First, you need to know hiragana. many of Japanese use romaji input method.See http://en.wikipedia.org/wiki/Romaji

posted at 17:28:14

@InsaLux And Japanese version of Windows OS has both input method English and Japanese.

posted at 15:23:27

@InsaLux ok.you can input Kanji by Google IME ( http://www.google.com/intl/ja/ime/ )

posted at 15:20:12

@InsaLux 私はデスクトップを使用しています

posted at 15:15:19

@InsaLux yes you select 日→英 for J2E ,and 英→日 for E2J. and 翻訳 button start translate

posted at 15:02:57

@InsaLux or maybe to verify, Excite is better than Google http://www.excite.co.jp/world/english/

posted at 14:59:10

@InsaLux It would be better you use http://eow.alc.co.jp/overrated/UTF-8/ each word.Google Translate totally sucks

posted at 14:49:45

@InsaLux In your context, 睡眠は過大(kadai)評価(hyo-ka)されている(sarete iru) is better.you mean, People think sleep is valuable too much,but you don't

posted at 14:48:42

@InsaLux It's grammatical, but doesn't make sense.What you would like to say in English?

posted at 14:43:56

@InsaLux and left two girls brings some drinks now

posted at 14:15:01

@InsaLux I think my translate lose a subtle nuance,but they are talking about their song, and which song are they like each other and so on

posted at 14:14:28

@InsaLux that show is live streaming of official "MomoiroClover" as you like the japanese teen idol group.It's kinda teen girls chatting

posted at 14:08:58

@InsaLux yes

posted at 11:44:53

@InsaLux 休んだ is rest 寝坊した is wake up late

posted at 11:35:51

@InsaLux It's almost the same I said. 4、5時間休んだので、とてもいい気分。 "けど" is but , and "ので" is and (then)

posted at 11:34:55

@InsaLux And 私は is Understood subject,then shuould be omit

posted at 11:24:53

@InsaLux literal translation is 私は4~5時間寝坊したが、とても気持ちがいい (I suppose you said I wake up 4 or 5 hours late,but feel so good)

posted at 11:23:11

@InsaLux "4~5時間寝坊したけど、とてもいい気分" is better.

posted at 11:21:27

@InsaLux He (akiyuki077) said that in this term(Apr - Jul),.He mostly watch the "Steins Gate". Do you know this anime? It's really fantastic

posted at 09:34:59

last update 06/05 10:52
Ads by Pitta!

ツイート検索

«2012年6月 
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Recent

Archives

» more...

Friends

» 全てのFriendsを見る...

Hashtags

» 全てのHashtagsを見る...

Stats・Feed