情報更新

last update 03/28 15:18

ツイート検索

 

@gotshu
サイトメニュー
Twilogユーザー検索

Twilog

 

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

  • 396フォロー
  • 1,184フォロワー
  • 92リスト
Stats Twitter歴
5,426日(2009/05/21より)
ツイート数
152,571(28.1件/日)

ツイートの並び順 :

表示するツイート :

2022年05月31日(火)10 tweetssource

5月31日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

引用リツイートでまわってきたついーとが表示されず、見に行ったらそのアカウントを非表示にしていた、とのことだったけど全然記憶にないな。フォロー関係にない人だから実害はないけど。

posted at 12:47:18

5月31日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

10年前のついった言語学くらすたの勢いというか、当時と今とではやはり状況が違うのかな。当時は私もいろんな人に会わせてもらったけれども、もし今私が院生でついったやってたらそんなに人と会っていただろうか。

posted at 15:01:05

5月31日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

院生になってからついったの存在を知るのと、ついったが当たり前の世界で院生になるのとでは全然違うよな。

posted at 15:07:09

2022年05月30日(月)6 tweetssource

2022年05月29日(日)11 tweetssource

5月29日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

小林『ロマンスという言語』読了。面白かった。これだけ浩瀚な書物を書ける人もそうはいないだろうと思う一方で、個別のフランス語史やらイタリア語史と比べるとやはり物足りなさも感じてしまうので、真面目にやろうとしたら本当に大変な世界だな、と思う。

posted at 16:17:54

5月29日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

ロマンス語学をやろうとする人なら、フランス語くらいできて当然なのかもしれないが、例外的な綴りに関しても特に注記なく他の言語の形との比較が行われるので、ちょっと不親切な感じがしなくもなかった。私の知ってる説明と違う説明も所々あったがどちらが正しいか私には判断できない。

posted at 16:20:25

5月29日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

主要言語(ポルトガル語、スペイン語、カタルーニャ語、フランス語、イタリア語、ルーマニア語)以外はほとんど言及がないのは仕方ないけれど、ロマンシュ語の言及箇所で初歩的な間違いがいくつかあるのも気になった。

posted at 16:22:47

2022年05月28日(土)13 tweetssource

5月28日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

内省では「話題にのぼる」の方が自然だけど、「話題に取り上げる」が言えるし、だめってほどではないか…?

posted at 11:24:29

5月28日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

週に一度くらいは掃除しているつもりだったけど、よくよく思い返してみると、週に一度くらいは掃除しているから今週はべつにやらなくてもいいか、と毎週思っているような気もする。

posted at 12:36:12

5月28日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

思い切って今日は掛け布団洗濯するか、と思って洗濯したのに、干そうとしたらお空が分厚い雲に覆われているし、なんか雨雲レーダーでは、近くに雨降ってるし

posted at 13:39:42

2022年05月27日(金)31 tweetssource

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

とはいえ、「軽率に」でついーと検索すると、私の内省では言えない用法の方がむしろ多数だな、と思ったが、そもそも「軽率に」という副詞的な用法が私の中ではかなり許容度低いのであった。

posted at 09:52:11

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

最初に話題になった「軽率にフォローしてください」はまだ「気軽に」に言い換えられるけど、拡張した用法では「自分にはそうする/されるべきでないことは承知しているが、一旦それを無視して」のような含みがあり、それが「気軽」でなく「軽率」が選ばれる理由になっている気がする。

posted at 10:04:48

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

「輻輳」の意味を説明するときに「輻が轂に集まるように〜」って説明してもぜったい通じないよな。「ヤ?コシキ?」ってなる。スポークとハブの方がまだ通じるかな、と思うけど、どのくらい一般語彙だろう。

posted at 11:29:30

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

note、イタリックに対応してくれないのが「日本発」って感じがする。(なので欧文語学系の記事を書くのが不便

posted at 16:45:27

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

イタリックに関しては過去にも要望が出ており検討するというやりとりがついった上にもみられる。実装自体はそんな難しくなさそうだけど。ただ、日本語メインの文章で斜体を使われまくると鬱陶しいので実装したくないという理由だとしたら、それはわからなくもない。

posted at 16:50:03

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

これ、ラテン文字コードでギリシア文字を表示させるフォントで置き換えたパターンかな…
V が ϖ になっている

posted at 17:37:48

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

考えてみると、ラテン文字圏の人がギリシア語をラテン文字に転写するように、ラテン語をギリシア文字でそのまま転写することもしていたのかな。
ラテン語からの借用語のギリシア語とかは見かけるけれど。

posted at 18:13:25

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

日本は母国語で勉学も研究もできる恵まれた国と言われる一方で、もう日本で研究を続けるのは厳しいから外に出て行けるように英語を勉強しろと言われるんだあなあ。

posted at 22:45:54

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

ギリシア文字の形でも広まってるんだな。そして、Vはωで置き換えられている。キーボードの配列的にはむしろその方が自然(音は違うが)だけど、なんで漫画のはϖ になってるんだ。 pic.twitter.com/2rqnmbxjNf

posted at 22:55:10

5月27日

@gotshu

(。ぅ_-̀。)@gotshu

『東京喰種』なのか。世界観がわからないから何とも言えないけど、首のタトゥーにするにしては、ちょっと…という気はするな。なぜ読めないギリシア文字にしてしまったんや。 pic.twitter.com/oONrSgWF7n

posted at 23:00:16

このページの先頭へ

×